Vraiment grassouillet le minet. Miom miom ! Tiens au fait, le mien m’a fait le coup de se coucher sur la serviette qui attendait ma sortie de la douche. Ah que je l’ai traité… de chat d’Ucciani ! Je ne veux pas vexer le tien alors, pas la peine de le lui dire… Quant à l’autre, il est interdit de mes genoux lorsque je lis ton blog. Ça lui donne de mauvaises idées.
Hihi la joie des langues !
Je viens de découvrir ton blog (attention l’explication est un peu compliquée, faut s’accrocher) par l’intermédiaire d’un comm sur le mien qui me suggère que tu pourrais être intéresser pour participer à mon projet.
Je m’explique : je suis photographe et j’ai mis en place un projet de collaboration avec des illustrateurs : je leur propose des photos en noir et blanc sur lesquelles ils dessinent.
Je t’invite à jeter un coup d’oeil sur mon blog pour voir les premiers résultats. Si tu es intéressé, n’hésite pas à le dire en commentaire ou à m’envoyer un mail !
ça fera plaisir au fan de nos 2 blogs ! ;o)
Bravo pour le tien en tous cas et bonne continuation !
Vraiment grassouillet le minet. Miom miom ! Tiens au fait, le mien m’a fait le coup de se coucher sur la serviette qui attendait ma sortie de la douche. Ah que je l’ai traité… de chat d’Ucciani ! Je ne veux pas vexer le tien alors, pas la peine de le lui dire… Quant à l’autre, il est interdit de mes genoux lorsque je lis ton blog. Ça lui donne de mauvaises idées.
Hum, « gato », pas gatto.
> Ysabeau : Non, non : http://it.wikipedia.org/wiki/Felis_silvestris_catus
J’ai un faible pour « Esemplare di gatto domestico a pelo corto ». Chat…rmant!
Et puis cesse de faire monter ton chat thon en mayonnaise! Remets le dans son imprimante favorite! (faut suivre, les gens…)
Ah oui, avec un seul T c’est en espagnol, j’avais pas fait gaffe !
Tiens d’ailleurs, vous connaissez la différence entre une poule et un chapon ?
le second n’est pas en mesure de se taper la première
> Ysabeau, JMU : Ah non pas « gato », ni « gatto », mais « gâteau » !….
(pour faire plaisir à Jathénaïs ce commentaire a été posté sans cerveau, selon ses souhaits)…
Hihi la joie des langues !
Je viens de découvrir ton blog (attention l’explication est un peu compliquée, faut s’accrocher) par l’intermédiaire d’un comm sur le mien qui me suggère que tu pourrais être intéresser pour participer à mon projet.
Je m’explique : je suis photographe et j’ai mis en place un projet de collaboration avec des illustrateurs : je leur propose des photos en noir et blanc sur lesquelles ils dessinent.
Je t’invite à jeter un coup d’oeil sur mon blog pour voir les premiers résultats. Si tu es intéressé, n’hésite pas à le dire en commentaire ou à m’envoyer un mail !
ça fera plaisir au fan de nos 2 blogs ! ;o)
Bravo pour le tien en tous cas et bonne continuation !
> Jath : Ben ch’est qu’une poule, cha pond, mais un chapon, cha pond pas.
Haha excellente celle-là ! Greffier, veuillez noter…
huhuh le chat de mon frère, on l’appelle « gigot »… c’est marrant ce truc qu’on a d’appeler nos animaux par des noms de plats!
Exchellent Chébi
!!!!
Et si on changeait de chat pitre?
Chebi > et ch’est à une auvergnate que tu dis ça
Arrêtez, chamallow bide tellement je rigole.
Quelques chats rades pour finir la soirée? Ou un bon livre, comme « Crime et chat qui ment ».
Ce blog est hanté par des fans de Gelück…
Pauvre Chipie! Vous avez fini de l’emmerder oui ? lol.
Avez vous vu les infos? Il paraît qu’un chat luthier a été percuté par un chou marin.
Amxye > Je me souvenais même plus qu’elle s’appelait Chipie cette grosse vache…
Chat, JM, chat… pas vache… chat l’eau de propre (y) éther !
JM : oui c’est vrai, t’as dit une fois que vous l’appellez le plus souvent « konardechat » :p
mdrrr j’adore ! C’est super bien trouvé , et en plus on apprend des langues !